Friday, March 9, 2012

Obskurní svět brazilské písně "Ach, kéž bych tě chytil"


Brazílie se může pochlubit podivuhodným vývozním artiklem. Stala se jím písnička "Ai se eu te pego" (v překladu Ach, kéž bych tě chytil) Michela Teló. Brazilci proklínaná, leč v celém světě zprofanovaná skladba sklízí fenomenální úspěch. Písnička okupuje rádia nepřetržitě již několik měsíců.

Neutuchající zájem o ní se projevil v množství stažení v iTunes. Portugalsky zpívaná skladba se těší velké oblibě, čelné pozice v prodejích tak získala například v Portugalsku, Itálii či Španělsku. Na YouTube má oficiální singl více než 220 miliónů zhlédnutí.


Kde se chytlavá skladba vzala? Jejím autorem je třicetiletý zpěvák Michel Teló, který se kategorizuje jako reprezentant žánru "sartanejo", což je hudební styl, který se zrodil ve dvacátých letech na brazilském venkově a v současnosti patří v zemi mezi nejoblíbenější.

Teló začal svoji kariéru v roce 1997 ve skupině le Grupo Tradição, teprve v roce 2008 se rozhodl pro sólovou kariéru. Národní úspěch získal se skladbou "Fugidinha", mezinárodní pozornost na sebe ale strhl až se zmiňovanou "Ai se eu te pego". Tu mnohokrát podpořili tamní známí fotbalisté, kteří si ji pouštěli při oslavách.

Houpavý rytmus a nepříliš hluboký text se podivuhodně staly velkolepým fenoménem. Nejde jen o počty zhlédnutí a stažení, ale píseň má již mnoho interpretací. Kromě angličtiny, byla skladba přeložena mezi fanoušky do polštiny, francouzštiny, němčiny, španělštiny, ale najdou si tak bizarní jazykové mutace jako například guaraní či holandština.

Na serveru Tumblr byl dokonce otevřen účet s názvem Telobalização (v překladu něco jako globalizace Teló), který soustřeďuje veškeré mutace a kuriozity. Je tam tak například možné najít video s izraelskými vojáky, kteří v maskáčích na písničku křepčí.


Skladba proti krizi

Populární píseň odráží již i politické nálady napříč Evropou. V jedné z verzí, které rovněž kolují po internetu byla upravena slova, která se opírají do finanční krize a její řešení. S textem "Trojko, Trojko, ty mě zabiješ" autor ironizuje vládní opatření, která neustále propaguje Mezinárodní měnový fond, Evropská centrální banka a Evropská komise.


Nicméně přes svůj globální úspěch vyvolává skladba napříč Brazílií vlnu emocí. Mnoho uživatelů internetů, a to jak z řad laiků, tak hudebních profesionálů, považuje počin Michela Teló za nevhodnou reprezentaci brazilské kultury.

Například Bruno Medina, bývalý člen rockové kapely Los Hermanos, vyvěsil na svém blogu otevřený dopis s kritikou. Uvedl v ní, že vlastně není špatný nápad, aby se Michel Teló vydal na mezinárodní koncertní šňůru, protože by pak mohl být doma v Brazílii klid. Pod jeho příspěvkem se již nastřádalo téměř dva tisíce komentářů, velká část z nich je souhlasných.

No comments:

Post a Comment