Monday, November 29, 2010

Let´s Define Our World

Stalo se vám někdy, že jste sledovali sitcom v angličtině a zaslechli slovo, kterému jste nerozuměli? Nepodařilo se vám ho ani najít ve slovníku? Poslouchali jste oblíbeného interpreta a text jeho písně vám naprosto nedával smysl? Jsou i pro Google Translator některé hiphopové skladby nestravitelným oříškem a přece se chcete dovědět, co chtěl autor říci? Nejen proto je tu Urban Dictionary, který se jednoduše může stát vaším šikovným společníkem a rádcem.

Samotná definice tohoto internetové projektu zmíněná na úvodní straně je více než vypovídající: „Urban Dictionary is the dictionary you wrote. Define your world.“ Stránka byla založena v roce 1999 Aaronem Peckhamem, který byl v té době studentem polytechniky v Kalifornii. Postupem času se z nápadu a prvotní definice stal slovník s více než 5 milióny slangovými slovy a frázemi. Po zaregistrování může každý svévolně přispívat a i dobrovolní uživatelé smí hodnotit jednotlivé příspěvky, přičemž pro každý jednotlivý termín mohou být vytvořeny stovky definic a je jen na samotném návštěvníkovi, kterou z nich, buď podle svého uvážení či dle hlasování ostatních, bude považovat za nejdůvěryhodnější. Na úvodní straně můžete použít vyhledávač, vybrat si slova náhodně, podle počátečních písmen či dokonce zvolit jednotlivé žebříčky nejlepších slov roku a dne. Pomocí ostatních záložek může uživatel vstoupit do e-shopu, přidat a editovat slova, chatovat a blogovat. Výrazným rušivým elementem jsou všudypřítomné reklamy, avšak jen těžko bychom mohli majiteli webu vyčítat snahu vydělat si. Také dárkové předměty s motivem a definicí jednotlivých pojmů mohou být docela zajímavým suvenýrem.

V dubnu roku 2009 každý den navštívilo stránku na půl milionu lidí a přibylo denně dva tisíce příspěvků. K tomu osmdesát procent uživatelů nebylo starších pětadvaceti let. Je tak vytvořen slovník jedné generace. Mapuje rozvoj jejího jazyka, zaznamenává ho a umožňuje ostatním jej pochopit. Stává se tak slovníkem obsahujícím slova a fráze, které by mohly být jen marně hledány v klasických slovnících. Mnoho z těchto výrazů ani nemá ustálený význam a prakticky není možné jej přesně zaznamenat. Urban Dictionary ostatně nebyl vytvořen jako náhrada klasických slovníků. Neobsahuje většinu standardních slov a spojení. Cílem je tak zaznamenat názory jednotlivců. Samotný autor zdůraznil důležitý prvek - zaujatý pohled na věc, který se liší od neutrálního v případě wikipedie. Každý názor podpořený vlastní zkušeností má svoji cenu a je důležitý. Proto se zde výrazně projevuje prvek produsage. Lidé nejsou pouhými návštěvníky. Mohou hodnotit přidané definice, a pokud se jim cizí výklad nelíbí, mohou přidat vlastní. Na rozdíl od běžných jazykových slovníků zde nevystupuje publikum pouze jako soubor konzumentů, ale i jako autorů samotného obsahu. Pokud se jednotlivý uživatel s definicí neztotožní, může okamžitě vyjádřit vlastní nesouhlas případně připojit svojí definici. Běžný návštěvník si při hledání může vybrat z mnoha definicí a rozhodnout se například dle hodnocení ostatních a využít tak principu kolektivní inteligence. Využije aktivity ostatních a použije jejich tvorbu.

Díky stránkám jako je Youtube, mohou příznivci nejen aktivně vkládat definice, ale i vytvářet videa. Stejně tak mohou fanoušci na Facebooku komentovat jednotlivé definice.


Mimo jiné se stránka nestala pouze vyhledávačem, ale i zdrojem zábavy. Mnoho nových slov vzniká spojením a dochází tak k trefným pojmenováním a není často ani na první pohled potřeba podrobné vysvětlení. Oblibou přispěvatelů se stalo vytváření novotvarů právě pro potřeby slovníku. Můžeme tak najít například osm let starou definici Tonyho Blaira, jakožto guvernéra jednapadesátého státu USA. Uživatelé navštěvující stránku čistě pro zábavu si přijdou na své u sledování vytváření slov vztahujících se k současným událostem. Příkladem tak mohou být nejoblíbenější fráze letošního roku. Například Gate Rape – definice pro letištní kontroly, které se velmi zostřily s eskalujícími hrozbami teroristických útoků, fráze That´s What BP Said, která odkazuje na útratu velkého množství peněz, znečištění nebo velkých komplikací na příkladu petrochemické společnosti BP.

Časopis Time zařadil Urban Dictionary v roce 2008 mezi padesátku nejlepších webových stránek. Umístil jej do podkategorie pomocníků a zdůraznil, že důležité není se učit japonsky nebo čínsky, ale opravdový jazyk, který potřebujeme znát, je hantýrka ulice. Na stránkách The New York Times se objevil v roce 2009 a rozhodně nesnesl kritiku. Zajímavostí může být také výběr Long Island Pressu, který zařadil na své stránky výběr deseti nejlepších ekologicky orientovaných slov. Slova jako greengasm nebo vegesexual opravdu tak ukazují současnou tvář „green speaku“.

Postupem času se různé zkratky stávají součástí každodenního života. Stejně jako zanikají slova stará, vznikají zároveň novotvary. Oxfordské slovníky, ze kterých si autoři videí často dělají srandu, nemají šanci pokrýt a zaznamenat okamžitý rozvoj jazyka a hlavně pak hrátky s ním.



Na závěr bych přiložil definici, která se v nadcházejících dnech stane velmi aktuální. Je to Cashmas, slovo vzniklé spojením cash=peněz a Christmas=Vánoc. Definice zní přibližně takto: „Hlavní svátek slavený v kapitalistických zemích. Všeobecně pozorovaný v období zimního slunovratu, Cashmas je svátek materialismu, během kterého se lidé snaží pochlebovat a ohromit své příbuzné, přátele a známé pomocí vlastní rozsáhlé kupní síly. Cashmas k sobě přibírají znaky, symboly a sympatie ostatních náboženských svátků zimního období, aby zamaskovaly svoji podstatu – eminentní plýtvání a konzum“.

Přeji vám klidné a ničím nerušené prožití Cashmas.

Štěpán Krška

No comments:

Post a Comment